369 lines
14 KiB
Lua
369 lines
14 KiB
Lua
MSD.Language["de"] = {
|
|
|
|
-- UI
|
|
|
|
lang_name = "Deutsch",
|
|
|
|
ok = "OK",
|
|
map = "Karte",
|
|
off = "Aus",
|
|
on = "An",
|
|
time_add = "Zeit zum Hinzufügen",
|
|
type = "Typ",
|
|
delay = "Verzögerung",
|
|
cancel = "Abbrechen",
|
|
enable = "Aktivieren",
|
|
model = "Model",
|
|
name = "Name",
|
|
settings = "Einstellungen",
|
|
editor = "Editor",
|
|
red = "Rot",
|
|
green = "Grün",
|
|
blue = "Blau",
|
|
admin_menu = "Administrationsmenü",
|
|
ui_settings = "UI Einstellungen",
|
|
active = "Aktiv",
|
|
inactive = "Inaktiv",
|
|
disabled = "Deaktiviert",
|
|
warning = "Warnung!",
|
|
remove = "Entfernen",
|
|
theme = "Theme",
|
|
dark_theme = "Dunkles Theme",
|
|
payment = "Zahlung",
|
|
load_autosave = "Letzte automatische Speicherung laden?",
|
|
load_save = "Speicherung laden",
|
|
create_new = "Neu erstellen",
|
|
enable_option = "Option aktivieren",
|
|
main_opt = "Hauptoptionen",
|
|
copy_data = "Kopiere Daten",
|
|
save_chng = "Speichere Änderungen",
|
|
enter_name = "Gib den Namen ein",
|
|
enter_id = "Gib die ID ein",
|
|
confirm_action = "Bitte bestätige deine Aktion",
|
|
check_fpr_errors = "Auf Fehler prüfen",
|
|
enter_description = "Gib die Beschreibung ein",
|
|
cooldown_ok = "Abklingzeit bei Erfolg",
|
|
cooldown_fail = "Abklingzeit bei Fehlschlag",
|
|
s_team_whitelist = "Team-Whitelist einrichten",
|
|
whitelist_blacklist = "Die Whitelist als Blacklist benutzen",
|
|
custom_val = "Setze spezifischen Wert",
|
|
set_hp_full = "Setze volle HP",
|
|
dist_to_close = "Distanz zum nächsten",
|
|
|
|
e_text = "Text eingeben",
|
|
e_number = "Nummer eingeben",
|
|
e_class = "Klasse eingeben",
|
|
e_value = "Wert eingeben",
|
|
e_blank_dis = "Leer lassen, um es zu deaktiveren",
|
|
e_blank_default = "Leer lassen, um Standard zu benutzen",
|
|
e_url = "URL eingeben",
|
|
e_model = "Modelpfad eingeben",
|
|
e_material = "Materialpfad eingeben",
|
|
e_wep_class = "Waffenklasse eingeben",
|
|
e_ent_class = "Entityklasse eingeben",
|
|
e_veh_class = "Fahrzeugklasse eingeben",
|
|
e_npc_class = "NPC-Klasse eingeben",
|
|
|
|
|
|
select_ammo = "Ausgewählte Munition",
|
|
amount_ammo = "Munitionsmenge",
|
|
disable_phys = "Physik deaktivieren",
|
|
none = "Nichts",
|
|
custom_icon = "Setzte eigenes Icon",
|
|
weapon_name = "Waffenname",
|
|
moveup = "Aufwärts bewegen",
|
|
movedown = "Abwärts bewegen",
|
|
movepoint = "Punkt bewegen",
|
|
swap = "Tauschen",
|
|
swapmod = "Tausch-Modus aktiviert. Klicke zum Deaktivieren",
|
|
copy_from_ent = "Kopiere vom Entity",
|
|
set_pos_self = "Zu deiner Position setzen",
|
|
set_pos_aim = "Zu anvisiertem Punkt setzen",
|
|
spawn_point = "Spawnpunkt",
|
|
spawn_ang = "Spawnwinkel",
|
|
mark_area = "Markiere Bereich",
|
|
time_wait = "Zeit zum Warten",
|
|
map_marker = "Wähle Map-Makierung aus",
|
|
in_sec = "in Sekunden",
|
|
def_units = "Standard %s Einheiten", -- "Default 350 units" leave %s as is
|
|
def_seconds = "Standard %s Sekunden", -- "Default 10 seconds" leave %s as is
|
|
ent_show_pointer = "Zeiger über dem Entity anzeigen",
|
|
ent_arcade_style = "Erscheinungsbild des Entitys im Arcade-Stil",
|
|
ent_stnd_style = "Standard Entity Erscheinungsbild",
|
|
custom_color = "Aktiviere eigene Farbe",
|
|
mat_default = "Leer lassen für Standardmaterial",
|
|
|
|
|
|
set_ui = "UI Einstellungen",
|
|
set_hud = "HUD Einstellungen",
|
|
set_hud_pos = "Quest HUD Position",
|
|
set_hud_themes = "HUD Themes",
|
|
set_server = "Server Einstellungen",
|
|
set_ui_blur = "Unscharfer Hintergrund",
|
|
set_ui_mono = "Einfarbiger Hintergrund",
|
|
set_ui_vignette = "Vignetteneffekt für den Hintergrund",
|
|
set_ui_brightness = "Helligkeit des Hintergrunds",
|
|
set_ui_color = "Wähle die Hauptfarbe",
|
|
set_ui_align_left = "Horizontale Ausrichtung nach links",
|
|
set_ui_align_right = "Horizontale Ausrichtung nach rechts",
|
|
set_ui_align_top = "Vertikale Ausrichtung nach oben",
|
|
set_ui_align_bottom = "Vertikale Ausrichtung nach unten",
|
|
set_ui_offset_h = "Horizontaler Versatz",
|
|
set_ui_offset_v = "Vertikaler Versatz",
|
|
|
|
|
|
upl_changes = "Änderungen auf den Server hochladen",
|
|
res_changes = "Änderungen wiederherstellen",
|
|
|
|
|
|
-- Player
|
|
|
|
|
|
dead = "Du bist tot",
|
|
time_ex = "Zeit abgelaufen",
|
|
vehicle_bum = "Dein Fahrzeug wurde zerstört",
|
|
left_area = "Du hast den Bereich verlassen",
|
|
m_blew = "Du hast die Mission gesprengt",
|
|
m_failed = "Mission fehlgeschlagen",
|
|
m_success = "Mission erfolgreich",
|
|
m_loop = "Mission aktualisieren",
|
|
|
|
-- Errors
|
|
|
|
|
|
inv_quest = "Ungültige Quest",
|
|
team_bl = "Dein Team ist auf der Blacklist",
|
|
no_players = "Der Server benötigt mehr Spieler, die gleichzeitig online sind, bevor du fortfahren kannst.",
|
|
no_players_team = "Der Server benötigt mehr Spieler, die gleichzeitig in spezifischen Teams online sind, bevor du fortfahren kannst.",
|
|
need_admin = "Nur Admins können diese Aktion durchführen",
|
|
|
|
|
|
-- Quests
|
|
|
|
|
|
active_quest = "Du hast eine aktive Quest",
|
|
inactive_quest = "Du kannst diese Quest nicht spielen",
|
|
quest_editor = "Quest Editor",
|
|
quest_list = "Quest Liste",
|
|
quests = "Quests",
|
|
leave_pnt = "Punkt zum Verlassen",
|
|
|
|
|
|
q_editobj = "Objekte bearbeiten",
|
|
q_incvobj = "Ungültige Objekte",
|
|
q_setobj = "Objekt Einstellungen",
|
|
q_newobj = "Neues Objekt hinzufügen",
|
|
q_editrwd = "Belohnungen bearbeiten",
|
|
q_rwdeditor = "Belohnungs Editor",
|
|
q_rwdlist = "Belohnungsliste",
|
|
q_rwdsets = "Belohnungseinstellungen",
|
|
q_findmap = "Quests aus anderen Maps suchen",
|
|
q_obj_des = "Objekt Beschreibung",
|
|
q_dist_point = "Distanz zum Punkt",
|
|
q_dist_from_point = "Distanz vom Punkt",
|
|
q_ignore_veh = "Quest Fahrzeug ignorieren",
|
|
q_timer_show = "Dem Spieler einen Timer anzeigen",
|
|
q_area_stay = "Der Spieler muss im Bereich bleiben",
|
|
q_start = "Quest starten",
|
|
q_new = "Neue Quest",
|
|
q_submit = "Quest abschicken",
|
|
q_addnew = "Neue Quest hinzufügen",
|
|
q_remove = "Quest entfernen",
|
|
q_id_unique = "Die ID muss für jede Quest einzigartig sein",
|
|
q_complete_msg = "Nachricht für fertiggestellte Quest",
|
|
q_dotime = "Nachricht für fertiggestellte Quest",
|
|
q_dotime_ok = "Schließe die Quest am Ende der Zeit ab",
|
|
q_dotime_fail = "Scheitere an der Quest am Ende der Zeit",
|
|
q_death_fail = "Scheitere die Quest beim Tod des Spielers",
|
|
q_loop = "Schleifenaufgaben Quest",
|
|
q_loop_reward = "Belohne Spieler bei jeder Wiederholung",
|
|
q_enable = "Aktiviere Quest",
|
|
q_events = "Events",
|
|
q_eventadd = "Event hinzufügen",
|
|
q_eventedit = "Event bearbeiten",
|
|
q_eventremove = "Event entfernen",
|
|
q_in_progress = "Quest in Bearbeitung",
|
|
q_time_left = "Verbleibende Zeit",
|
|
q_ply_limit = "Spielerlimit für die Quest",
|
|
q_ply_team_limit = "Teamlimit einrichten",
|
|
q_ply_team_need = "Benötigte Spieler im Team",
|
|
q_ply_need = "Zum Starten benötigte Anzahl der Spieler",
|
|
q_play_limit = "Es gibt ein Limit wie viele Spieler diese Quest spielen können",
|
|
q_must_stay_area = "Du musst in diesem Bereich bleiben, oder die Quest wird fehlgeschlagen",
|
|
q_time_wait = "Du musst warten bevor du die Quest wiederholen kannst",
|
|
q_dotime_reset = "Zeit für die Quest zurücksetzen",
|
|
q_dotime_add = "Zeit zur Quest hinzufügen",
|
|
q_noreplay = "Du kannst diese Quest nicht wiederholen",
|
|
q_dis_replay = "Wiederholung der Quest deaktivieren",
|
|
q_needquest = "Du musst zuerst eine andere Quest abschließen",
|
|
q_needquest_menu = "Benötigt abgeschlossene Quest",
|
|
q_enterror = "Quest Entities sind nicht gespawnt, überprüfe die Einrichtung der Quest",
|
|
q_get = "Du kannst eine Quest von diesen NPCs erhalten",
|
|
q_noquests = "Es gibt noch keine Möglichkeit Quests zu spielen :(",
|
|
q_ent_draw = "Quest Entity Drawdistanz",
|
|
q_loop_stop_key = "Schleifenquest Stoptaste",
|
|
q_hold_key_stop = "Um die Quest zu stoppen, halte [%s]", -- To stop quest hold [P]
|
|
q_enter_veh = "Steig in dein Fahrzeug ein",
|
|
q_npc_link = "Verlinke Quest zu einem NPC",
|
|
q_icon68 = "Gib eine URL zu einem .PNG Bild mit 68x68px ein",
|
|
q_ent_pos_show = "Zeige dem Spieler die Positionen der Entities",
|
|
q_area_size = "Größe des Bereichs",
|
|
q_area_pos = "Position des Bereichs",
|
|
q_s_area_size = "Suche Größe des Bereichs",
|
|
q_s_area_pos = "Suche Position des Bereichs",
|
|
q_npc_answer_ok = "Positive Antwort des Spielers",
|
|
q_npc_answer_no = "Negative Antwort des Spielers",
|
|
q_npc_answer_noq = "Antwort des Spielers bei keiner Quest",
|
|
q_npc_quest_no = "NPC Sprache bei keiner Quest",
|
|
q_money_give = "Geld zum Geben",
|
|
|
|
-- Simple NPCs
|
|
|
|
npc_editor = "NPC ",
|
|
npc_new = "Neuer NPC",
|
|
npc_select = "Wähle einen NPC",
|
|
npc_e_speech = "Gib NPC Sprache ein",
|
|
npc_submit = "Bestätige NPC Erstellung",
|
|
npc_update = "Aktualisiere NPC",
|
|
npc_remove = "Entferne NPC",
|
|
npc_q_enable = "Aktiviere Quest NPCs",
|
|
npc_did_open = "Dialog ID zum Öffnen",
|
|
npc_q_target = "NPC ist ein objektives Ziel",
|
|
npc_hostile = "Feindlicher NPC",
|
|
|
|
-- Update 1.1.0
|
|
cam_start = "Startparameter der Kamera",
|
|
cam_end = "Kamera-Endparameter",
|
|
cam_pos = "Kamera Position",
|
|
cam_ang = "Kamera Winkel",
|
|
cam_fov = "Kamera-Sichtfeld",
|
|
cam_effect = "Kameraverschluss-Effekt",
|
|
q_open_target = "Erlaubt anderen Spielern NPCs zu töten",
|
|
q_npc_mind = "Mindest Distanz zu NPCs",
|
|
not_spawned = "nicht gespawnt",
|
|
dis_text = "Angezeigter Text",
|
|
cam_speed = "Kamerabewegungsgeschwindigkeit (niedrigere Zahl - langsamere Bewegung)",
|
|
fov_speed = "FOV-Wechselgeschwindigkeit (niedrigere Zahl - langsamere Bewegung)",
|
|
category_des = "Questkategorie, wird verwendet, um Quests zu sortieren",
|
|
sortquests_cat = "Quests nach Kategorie sortieren",
|
|
search_q = "Suche nach Quests",
|
|
quest_tools = "Quest Tools",
|
|
set_anim = "Animation einstellen",
|
|
s_quest_blacklist = "Quest-Blacklist einrichten",
|
|
s_quest_blacklist_desc = "Wählen Sie Quests aus, die diese Quest blockieren, wenn Sie sie gespielt haben",
|
|
hold_use = "Halten sie [%s] gedrückt",
|
|
duplicate = "Duplizieren",
|
|
unsorted = "Unsortiert",
|
|
search = "Suche",
|
|
duration = "Dauer",
|
|
category = "Kategorie",
|
|
blacklist = "Blacklist",
|
|
|
|
|
|
-- Update 1.2.0
|
|
|
|
restore_wep = "Stellen Sie Waffen am Questende wieder her",
|
|
e_cmd = "Geben sie eine Konsolen Kommand ein",
|
|
e_args = "Enter command arguments",
|
|
hint_cmd = "Verknüpfungen zum automatischen Ausfüllen: \n$uid - UserID, \n$sid - SteamID, \n$s64 - SteamID 64, \n$n - Spielername",
|
|
youaretracked = "Deine Positon ist nun für alle Sichtbar.",
|
|
border_rounded = "Abgerundetes Border desgin",
|
|
border_square = "Quadrat border design",
|
|
access_settings = "Menüzugriff",
|
|
compact_obj = "Kompakte Zielliste für Quests",
|
|
e_usergroup = "Benutzergruppe eingeben",
|
|
ug_isanadmin = "Diese Benutzergruppe hat bereits vollen Zugriff",
|
|
find_player_id32 = "Finde Spielerdaten nach SteamID 32",
|
|
user_data = "Benutzerdaten-Editor",
|
|
access_editors = "Zugriff für Quest-Editoren festlegen",
|
|
access_admins = "Vollzugriff einstellen",
|
|
add_usergroup = "Benutzergruppe hinzufügen",
|
|
edit_objmod = "Zielreihenfolge bearbeiten",
|
|
editmod = "Bearbeitungsmodus",
|
|
move = "Bewegen",
|
|
q_errorloop = "Quest in einer Endlosschleife eingegeben",
|
|
q_cooldow_perply = "Öffentlicher Cooldown-Timer",
|
|
q_cooldow_publick = "Abklingzeit pro Spieler",
|
|
q_stop_anytime = "Erlaube, die Quest manuell abzubrechen",
|
|
quest_abandon = "Du hast die Quest abgebrochen",
|
|
q_dotime_set = "Quest-Erledigungszeit einstellen",
|
|
|
|
|
|
-- Ranks
|
|
|
|
enter_path_or_url = "Geben sie einen Pfad oder eine URL ein",
|
|
rank_edit = "Rang einstellen",
|
|
rank_list = "Rang Liste",
|
|
group_list = "Gruppen Liste",
|
|
group_addnew = "Eine neue Gruppe hinzufügen",
|
|
blank = "Leer",
|
|
mrs_show_all = "Ränge allen Spielern anzeigen",
|
|
mrs_show_team = "Ränge nur der Gruppe anzeigen",
|
|
mrs_use_sn = "Kurze Rangnamen anzeigen",
|
|
use_url = "URL verwenden",
|
|
enter_srt_name = "Kurznamen eingeben",
|
|
srt_name = "Kurzbezeichnung",
|
|
mrs_prom_demote = "Die nächsten 2 Optionen betreffen nur niedrigere Ränge. Spieler mit diesem Rang können keine anderen Spieler auf höhere Ränge oder den gleichen Rang befördern.",
|
|
mrs_whilelist = "Wenn Sie eine Ranganforderung für einen Job auswählen, kann der Spieler diesen Job nur spielen, wenn sein Rang dem gewählten Rang entspricht oder höher ist.",
|
|
can_promote = "Kann den Spielerrang erhöhen",
|
|
can_demote = "Kann den Spielerrang zurückstufen",
|
|
edit_player_model = "Benutzerdefiniertes Spielermodell bearbeiten",
|
|
enable_player_model = "Benutzerdefiniertes Spielermodell aktivieren",
|
|
disable_player_model = "Benutzerdefiniertes Spielermodell deaktivieren",
|
|
edit_custom_stats = "Benutzerdefinierte Spielerstatistiken bearbeiten",
|
|
autoprom = "Automatische Beförderung zum nächsten Rang",
|
|
in_min = "in Minuten",
|
|
mrs_promoted = "Sie sind befördert worden",
|
|
mrs_demoted = "Sie sind degradiert worden",
|
|
mrs_job_smallrank = "Du musst %s oder höher sein, um als %s zu spielen", -- You must be Sergeant II or higher to play as Watch Commander
|
|
show_group = "Ranggruppenname anzeigen",
|
|
hide_rank = "Nur Rangsymbol anzeigen",
|
|
mrs_hud_follow = "Drehen der Benutzeroberfläche um den Spieler je nach Blickwinkel",
|
|
set_overhead = "Spieler-Info UI",
|
|
offline_users = "Offline-Benutzer",
|
|
mrs_noranks = "Ihr derzeitiger Arbeitsplatz hat keine Dienstgrade",
|
|
mrs_nopower = "Ihr aktueller Rang hat keine zusätzlichen Berechtigungen",
|
|
promotion = "Beförderung",
|
|
on_duty = "Im Dienst",
|
|
other_players = "Andere Spieler",
|
|
mrs_change_jobname = "Jobname in den Rangnamen ändern",
|
|
mrs_set_prefix = "Fügen Sie den Namen des Dienstgrads als Präfix zum Jobnamen hinzu.",
|
|
copy_all_data = "Alle Daten kopieren",
|
|
copy_only_stats = "Nur Statistiken und Spielermodell kopieren",
|
|
}
|
|
|
|
|
|
-- Other phrases
|
|
local lng = "de"
|
|
|
|
|
|
MSD.Language[lng]["Move to point"] = "Zum Punkt bewegen"
|
|
MSD.Language[lng]["Leave area"] = "Verlasse Bereich"
|
|
MSD.Language[lng]["Kill NPC"] = "Töte NPC"
|
|
MSD.Language[lng]["Collect quest ents"] = "Sammle Quest Gegenstände"
|
|
MSD.Language[lng]["Talk to NPC"] = "Spreche mit dem NPC"
|
|
|
|
|
|
MSD.Language[lng]["There is no quests avalible"] = "Es sind keine Quests verfügbar"
|
|
|
|
|
|
MSD.Language[lng]["Give weapon"] = "Gebe Waffe"
|
|
MSD.Language[lng]["Give ammo"] = "Gebe Munition"
|
|
MSD.Language[lng]["Strip Weapon"] = "Nehme Waffe weg"
|
|
MSD.Language[lng]["Spawn quest entity"] = "Spawne Quest Gegenstand"
|
|
MSD.Language[lng]["Spawn entity"] = "Spawne Gegenstand"
|
|
MSD.Language[lng]["Spawn npc"] = "Spawne NPC"
|
|
MSD.Language[lng]["Manage do time"] = "Verwalte Do-Zeit"
|
|
MSD.Language[lng]["Spawn vehicle"] = "Spawne Fahrzeug"
|
|
MSD.Language[lng]["Remove vehicle"] = "Entferne Fahrzeug"
|
|
MSD.Language[lng]["Remove all entites"] = "Entferne alle Gegenstände"
|
|
MSD.Language[lng]["Set HP"] = "Setze HP"
|
|
MSD.Language[lng]["Set Armor"] = "Setze Rüstung"
|
|
|
|
|
|
MSD.Language[lng]["DarkRP Money"] = "DarkRP Geld"
|
|
|
|
|
|
MSD.Language[lng]["Quest NPCs are disabled"] = "Quest NPCs sind deaktiviert"
|
|
MSD.Language[lng]["You can enable them in settings"] = "Du kannst sie in den Einstellungen aktivieren"
|
|
MSD.Language[lng]["Wait time"] = "Wartezeit" |